Val

rus_turk


Русский Туркестан. История, люди, нравы.


Previous Entry Поделиться Next Entry
Первый коран
TurkOff
rus_turk
А. П. Хорошхин. Несколько заметок по поводу книги Вамбери «Путешествие по Средней Азии» // Военный сборник. Том LXXI. 1870.

Самаркандский куфический коран, или Коран Османа
(http://mytashkent.uz, http://www.trend.az)



Вот предание о первом коране.

По смерти пророка Мухаммеда, ему наследовали халифе́, т. е. преемники, в нижеследующем порядке: 1) тесть пророка Абубекр, 2) тесть же Омар, 3) дальний родственник и зять пророка Осман и 4) двоюродный брат и, вместе с тем, также зять пророка Али.

Этот порядок наследия завещан пророком. Все халифе были очень близки к пророку при его жизни; но Осман был особенно любим Мухамедом, и по смерти жены Османа Руккия, дочери Мухамеда, последний сказал: «Если Бог взял у Османа одну нашу дочь, то мы дадим Осману другую». И младшая дочь пророка, Зейнеб, стала женою Османа. Эта же привязанность Мухамеда к Осману была причиною того, что и в праве наследия Осман получил старшинство перед Али, который и по летам, и по близкому родству с пророком имел преимущество перед Османом. Но Мухамед очень любил Османа и надеялся на него в деле пропаганды ислама как на себя, потому что Али и в ту пору начинал уже варьировать догматы новой религии. Впоследствии, как известно, варианты эти дали учение шиитов, которые считают первым пророком Али, а не Мухамеда.

При жизни Мухамеда, Али не выражал своего неудовольствия на предпочтение ему Османа; но как только умер пророк, Али перестал таить свои мысли и между ним и Османом начался разлад.

Родство их с пророком видно из следующей таблицы:


Осман является здесь дальним родственником пророка, но тем не менее, в силу завещания Мухамеда, после тестя его Омара халифом стал Осман. Он ревностно продолжал проповедь ислама (чистой веры) и положил начало законодательству. Пророк передавал свое учение по большей части изустно, и речи его записывались каждый раз кем-либо из присутствовавших, чаще же всего Османом, а потому Осман, сделавшись халифом, собрал проповеди и своею рукою переписал их. Этот первый сборник и есть Коран или, правильнее, Куран, т. е. учение, переданное Богом пророку. Куран известен также здесь под именем Калями-шериф — священное, благородное перо. Толкования на Куран, писанные Мухамедом, называются Мушкоти-шериф, т. е. священные наставления, и составляют учение, завещанное собственно пророком. Поэтому автором Курана, без сомнения, может быть назван третий халиф, Осман, до которого ислам не имел кодекса. Написав книгу, Осман с большим успехом продолжал проповедь, не подозревая, что неудовольствие на него Али дошло до того, что козни самолюбивого брата пророка приняли уже тот ужасный характер, какой они принимают и доселе во всех мусульманских государствах. Али решился избавиться от своего соперника… И Осман был зарезан будто бы во время чтения той книги, которая и доселе многим миллионам указует их жизнь и смерть, и которая найдена в Самарканде. Следы крови Османа остались на книге.

Книга писана на прямоугольных кусках пергамента, более полуаршина шириною и в аршин длины.

Судя по всей наружности книги, нельзя не признать за нею глубокую древность. Несомненно, что она писана в то время, когда не было еще бумаги, а письмо арабов, послужившее впоследствии образцом всем мусульманским народам, было крайне несовершенно. Куран Османа, первообраз этой книги, подлинник; он не «копия», как называет его Вамбери, только списанная Османом, будто бы секретарем Мухамеда, — нет, здешние мусульмане глубоко убеждены по преданию, что куран Ходжа-Ахрар составлен из проповедей пророка третьим халифом Османом и переписан его собственною «святою» рукою. Но смиренно уступим место жрецам науки и расскажем предание о том, как попала эта книга в Самарканд.

Лет 400, а может быть, и более тому назад, в Ташкенте появился выходец из Стамбула, Шейх-ауанди-таур (чистый князь). Умный, ученый, богатый, набожный и благотворительный шейх скоро был признан за святого, и умер святым, увековечив память свою очень крепко в названии одной из четырех частей города Ташкента, называемой и доселе Шайхантаур. Шейх оставил после себя множество потомков с хорошим именем и с хорошим состоянием, и вот один из них, некто Ходжа-Ахрар, избравший путь своего знаменитого предка, переезжает из Ташкента в Самарканд, окружает себя учениками и становится пиром, т. е. духовным наставником отдельного кружка. Ходжа-Ахрар строит медресе, поучает в нем, ведет строгую жизнь, отправляет на свой счет толпы пилигримов в Мекку, и скоро от Мекки и до Кашгара проходят слухи о появлении в Самарканде нового источника чистой веры, в лице потомка святого Шейх-уанди-таура. Слава добродетелей Ахрара выросла наконец до того, что однажды мюриды (ученики) его, возвратившись из Мекки, принесли своему пиру некие хартии и рассказали, что были они гостями халифа (которым тогда был второй или третий преемник султана Баязида-Ильдирима), что халиф видел во сне его, их пира, святого Ходжу-Ахрара, и что в память этого прислал ему, Ходжи-Ахрару, куран, писанный «святою» рукою третьего халифа Османа. Ходжа-Ахрар принял подарок и оставил его в наследие построенному им медресе. Книга долгое время пользовалась уважением, хотя читать ее никто не мог и не может доселе. 65-летний приятель мой, мулла Собир, сам завзятый грамотей, говорил мне, что, 48 лет тому назад, куран медресе Ходжа-Ахрар читал какой-то приезжий из России татарин, плакал над кровью халифа, и что старый и малый сбегались слушать и дивиться на татарина как на чудо. В прежнее время книга приносила изрядный доход ее владельцам — муллам медресе Ходжа-Ахрар, потому что усердные мусульмане приходили в медресе в разных случаях жизни, клали на куран деньги, смотря по средствам, и читали над книгою молитву… Но в последнее время усердие правоверных оскудело, и голодные муллы уступили книгу очень охотно и недорого.

Мы, русские, более других наций заинтересованные своими соседями и подданными, среднеазиатцами, имеем несомненные права на их древности. Первый коран должен быть достоянием русской науки, и наука расследует его происхождение. Здесь же записано мною только то, что сохранили предания.


Того же автора:
Воспоминания о Хиве;
Рабы-персияне в Хивинском ханстве;
В степи широкой под Иканом… (песня, составленная А. П. Хорошхиным).

  • 1
(Deleted comment)
Не за что.
Да, разные версии есть…

класс и где сейчас эта реликвия?

В Ташкенте (см. ссылки под фото). В.И.Ленин распорядился вернуть Самаркандский коран мусульманам, и он из Петрограда переехал в Уфу, а затем уже в Среднюю Азию…

"Мы, русские, более других наций заинтересованные своими соседями и подданными, среднеазиатцами, имеем несомненные права на их древности."

Классный наброс можно замутить из этой цитаты, если запостить где-нибудь в подходящем месте.

Угу.

А ведь и правда, обращались с азиатскими древностями как настоящие хозяева… Самаркандский коран и туркестанский котел изучили и со временем вернули историческим владельцам (отказавшись от хозяйских прав при демонтаже страны -- при Ленине и Горбачеве соответственно), руины Самарканда починили (стоило ли новодел сооружать -- это уже другой вопрос).

Англичане вот вывезенные древности не возвращают никому, гератский ансамбль Мусалля, который не уступал по величию памятникам Самарканда, не то что не реставрировали, а попросту разрушили:

http://afg-hist.ucoz.ru/photo/37-0-158

Edited at 2014-07-11 03:23 pm (UTC)

То, что называют Кур'аном 'Усмана попало в Самарканд из России. Именно в России похитил великий Тимур этот Кур'ан, и вывез его в Самарканд.

Здравствуйте. А можно подробнее: как и когда этот Коран попал в Россию? Насколько я знаю, есть несколько версий относительно появления Османова Корана в Самарканде, в том числе и "тимуровская", но Россия вообще нигде не упоминается, до его приобретения в 19 веке.

Известно, что Тимур совершил грандиозный поход в Золотую Орду.
Именно тогда и был похищен, или, если угодно, взят в качестве трофея Кур'ан 'Усмана.

Кур'ан'Усмана в своё время был передан султанами Египта и Сирии в дар ханам Золотой Орды.

Упреждая все возражения - это мой домысел, с которым, однако, согласны некоторые египетские учёные.

---Мы, русские, более других наций заинтересованные своими соседями и подданными, среднеазиатцами, имеем несомненные права на их древности. Первый коран должен быть достоянием русской науки, и наука расследует его происхождение. Здесь же записано мною только то, что сохранили предания.---
Русский тюрк, решил я Вам на это ответить, т.е. просто вспомнил своё старое
http://irek-tattarich.livejournal.com/49451.html


  • 1
?

Log in

No account? Create an account